Дуне мори, малој моме

Dune mori, maloj mome

Дуне мори, малој моме

Дуне, Дуне мори, малој моме,
слези, Дунка мори, на дворови,
да си ми гледаш, мори, јасно сонце,
како зајде, мори, зад Пирина.

Да си ми идеш, мори, на чешмата,
на чешмата, мори, на водата.
Там' си виде, мори, едно ми лудо,
тој на Дунка, мори, проговори:

- Дуне, Дуне мори, малој моме,
дај, дај дуне Мори, да си те бакнам,
Да си те бакнам, мори, по двете бузи,
да ти направам, мори, две синици.

Dune mori, maloj mome

Dune, Dune mori, maloj mome,
slezi, Dunka mori, na dvorovi,
da si mi gledash, mori, jasno sonce,
kako zajde, mori, zad Pirina.

Da si mi idesh, mori, na cheshmata,
na cheshmata, mori, na vodata.
Tam' si vide, mori, edno mi ludo,
toj na Dunka, mori, progovori:

- Dune, Dune mori, maloj mome,
daj, daj dune Mori, da si te baknam,
Da si te baknam, mori, po dvete buzi,
da ti napravam, mori, dve sinici.

Dune, dear, little girl

Dune, dear, little girl,
come down, Dunka, to the courts
to look at the bright sun
which shines over Pirin.

Come to the well,
to the well, dear, to the water.
There you see a reckless young man,
who speaks to Dunka:

- Dune, dear, little girl,
come, Dune, so that I can kiss you.
I kiss you on both lips,
I give you two small bruises.

Translation: Jutta Weber-Karn.

Dune, Liebste, kleines Mädchen

Dune, Liebste, kleines Mädchen,
komm herunter, Dunka, in die Höfe,
um die helle Sonne anzuschauen
die über Pirin scheint.

Komm zum Brunnen,
zum Brunnen, Liebste, zum Wasser.
Dort siehst du einen ausgelassenen Burschen.
der zu Dunka spricht:

- Dune, Liebste, kleines Mädchen
komm, Dune, damit ich dich küsse.
Ich küsse dich auf beide Wangen,
ich mache dir zwei kleine blaue Flecken.

Übersetzung: Jutta Weber-Karn.



Date added: 09.05.2015
Popularity: 1790
Rating: 3 from 4 votes