Не плачи мајко, не жали

Ne plachi majko, ne zhali

Не плачи мајко, не жали

Не плачи мајко, не жали,
ако ти загинам, аман, аман.
Не плачи мајко, не жали,
ако ти загинам, аман, аман.

Со душман јас ќе се борам,
да го истераме од нашата земја,
Со душман јас ќе се борам,
да го истераме од Македонија.

Старо и младо станете
сите на нога, аман, аман.
Земете пушки, патрони и револвери
и револвери.

Душманот да го истераме
од нашата земја, аман, аман.
Душманот да го истераме
ко црв од јаболко, од Македонија.

Крстот да си направиме
во града Солуна, аман, аман.
Знаме да си развееме,
знаме македонско, во Македонија.

Ne plachi majko, ne zhali

Ne plachi majko, ne zhali,
ako ti zaginam, aman, aman.
Ne plachi majko, ne zhali,
ako ti zaginam, aman, aman.

So dushman jas kje se boram,
da go isterame od nashata zemja,
So dushman jas kje se boram,
da go isterame od Makedonija.

Staro i mlado stanete
site na noga, aman, aman.
Zemete pushki, patroni i revolveri
i revolveri.

Dushmanot da go isterame
od nashata zemja, aman, aman.
Dushmanot da go isterame
ko crv od jabolko, od Makedonija.

Krstot da si napravime
vo grada Soluna, aman, aman.
Zname da si razveeme,
zname makedonsko, vo Makedonija.

Don't cry mother, don't mourn

Don't cry mother, don't mourn
if I lose my life, please.
Don't cry mother, don't mourn
if I lose my life, please.

With the enemy I will fight,
to get rid of him from our homeland.
With the enemy I will fight
to get rid of him from Macedonia.

Old and young, stand up,
everyone on your feet, please.
Get your rifles, cartridges and revolvers,
and revolvers.

Let's get rid of the enemy,
from our homeland, please.
Let's get rid of the enemy
like a worm from an apple, from Macedonia.

Let's make a cross
in the city of Solun (Salonica), please.
Let's wave the flag,
a Macedonian flag, in Macedonia.

Translation: Марио Христовски.



Date added: 27.09.2016
Popularity: 1328
Rating: 4.63 from 8 votes