Битола, мој роден крај

Bitola, moj roden kraj

Битола, мој роден крај

Битола, мој роден крај
во тебе сум роден
за мене си рај.

Битола, мој роден крај,
јас те сакам од срце знај.
Битола мој роден крај,
јас те сакам, за тебе пеам.

Многу градови, села јас пројдов,
како тебе мил за мене
нигде не најдов.

Битола, мој роден крај,
јас те сакам од срце знај.
Битола мој роден крај,
јас те сакам, за тебе пејам.

Уште како дете по тебе одев бос
во тебе пораснав
јас не сум ти гост.

Битола, мој роден крај,
јас те сакам од срце знај.
Битола мој роден крај,
јас те сакам, за тебе пеам.

Има ли кој, граде мој
збогум да ти каже,
да не заплаче?

Битола, мој роден крај,
јас те сакам од срце знај.
Битола мој роден крај,
јас те сакам, за тебе пеам.

Bitola, moj roden kraj

Bitola, moj roden kraj
vo tebe sum roden
za mene si raj.

Bitola, moj roden kraj,
jas te sakam od srce znaj.
Bitola moj roden kraj,
jas te sakam, za tebe peam.

Mnogu gradovi, sela jas projdov,
kako tebe mil za mene
nigde ne najdov.

Bitola, moj roden kraj,
jas te sakam od srce znaj.
Bitola moj roden kraj,
jas te sakam, za tebe pejam.

Ushte kako dete po tebe odev bos
vo tebe porasnav
jas ne sum ti gost.

Bitola, moj roden kraj,
jas te sakam od srce znaj.
Bitola moj roden kraj,
jas te sakam, za tebe peam.

Ima li koj, grade moj
zbogum da ti kazhe,
da ne zaplache?

Bitola, moj roden kraj,
jas te sakam od srce znaj.
Bitola moj roden kraj,
jas te sakam, za tebe peam.

Bitola, my hometown

Bitola, the city I was born in,
I was born in you,
for me, you are Paradise.

Bitola, the city I was born in
I love you from my heart.
Bitola, the city I was born in
I love you, I sing for you.

Many cities and villages I passed,
but like you dear for me
I could not find.

Bitola, the city I was born in
I love you from my heart.
Bitola, the city I was born in
I love you, I sing for you.

When I was a kid, I walked barefoot in you,
I grew up in you,
I am not a guest.

Bitola, the city I was born in
I love you from my heart.
Bitola, the city I was born in
I love you, I sing for you.

Is there anyone, my city,
to tell you "Good bye"
and not to cry?

Bitola, the city I was born in
I love you from my heart.
Bitola, the city I was born in
I love you, I sing for you.

Bitolo, ma rodzima ziemio

Bitolo, ma rodzima ziemio,
tu się urodziłem,
ty jesteś mi rajem.

Bitolo, ma rodzima ziemio,
wiedz, że kocham cię nad serce.
Bitolo, ma rodzima ziemio,
kocham cię, dla ciebie śpiewam.

Wiele miast i wsi przeszedłem,
ale miejsca tak mi drogiego
nigdzie nie znalazłem.

Bitolo, ma rodzima ziemio,
wiedz, że kocham cię nad serce.
Bitolo, ma rodzima ziemio,
kocham cię, dla ciebie śpiewam.

Już dzieckiem po tobie chodziłem boso,
w tobie wyrosłem,
i gościem ci nie jestem.

Bitolo, ma rodzima ziemio,
wiedz, że kocham cię nad serce.
Bitolo, ma rodzima ziemio,
kocham cię, dla ciebie śpiewam.

Czy jest ktoś, o miasto moje,
kto powie ci – żegnaj,
i nie zapłacze?

Bitolo, ma rodzima ziemio,
wiedz, że kocham cię nad serce.
Bitolo, ma rodzima ziemio,
kocham cię, dla ciebie śpiewam.

Tłumaczenie: Tomek.

Битола, мой родной край

Битола, мой родной край,
я рожден в тебе,
ты для меня рай.

Битола, мой родной край,
я люблю тебя, всем сердцем, знай.
Битола, мой родной край,
для тебя пою, всем сердцем, знай.

Много городов, сел я прошел,
но такого милого как ты для меня
я нигде не нашел.

Битола, мой родной край,
я люблю тебя, всем сердцем, знай.
Битола, мой родной край,
для тебя пою, всем сердцем, знай.

Ех, родной край, если бы я мог
прощай сказать тебе
и не заплакать?

Битола, мой родной край,
я люблю тебя, всем сердцем, знай.
Битола, мой родной край,
для тебя пою, всем сердцем, знай.

Bitola, doğduğum yer

Bitola, doğduğum yer
Bitola, doğduğum yer
Ben senin için doğmuşum
Sen bana cennetsin.

Bitola, doğduğum yer
Ben seni gönülden seviyorum.
Bitola, doğduğum yer
Ben seni istiyorum, senin için söylüyorum.

Çok şehirler gezdim
Fakat senin gibi sini
Hiçbir yerde bulamadım.

Bitola, doğduğum yer
Ben seni gönülden seviyorum.
Bitola, doğduğum yer
Ben seni istiyorum,
Senin için söylüyorum.

Daha ben çocukken
Sende yalınayak yürüdüm
Sende büyüdüm
Misafir değilim.

Bitola, doğduğum yer
Ben seni gönülden seviyorum.
Bitola, doğduğum yer
Ben seni istiyorum,
Senin için söylüyorum.

Şehrimde kimse var mı?
Hoşçakal diyecek,
ve ağlatmayacak.

Bitola, doğduğum yer
Ben seni gönülden seviyorum.
Bitola, doğduğum yer
Ben seni istiyorum,
Senin için söylüyorum.

Çeviri: Ali Kafes.



Date added: 02.11.2009
Popularity: 15364
Rating: 4.44 from 45 votes