Стари баби

Stari babi

Стари баби

Мори баби сакаат гнили круши,
за срамота, ама срамота.
Море да завлажат стари души,
за резил бре, аман резил бре.

Гнили круши, лапни-голтни,
еден касај, една круша.
- Кој има заби, тој ќе џвака,
а кој нема, ќе лапа!

Море баба Ката круши грабна,
за срамота, аман срамота.
Море круши грабна и побегна,
за резил бре, аман резил бре.

Сите баби клетви колнат,
солзи ронат, ми говорат:
- Бабо Като, немаш жал,
е бабо Като, бабо Като!

Море запри, Като, каде бегаш,
за срамота, аман срамота.
Море двете круши ќе ги згмечиш
за резил бре, аман резил бре.

Изеди ги двете круши,
не ги мачи стари души,
двете круши ќе ги изедеш,
стара баба ќе си останеш.

Stari babi

Mori babi sakaat gnili krushi,
za sramota, ama sramota.
More da zavlazhat stari dushi,
za rezil bre, aman rezil bre.

Gnili krushi, lapni-goltni,
eden kasaj, edna krusha.
- Koj ima zabi, toj kje dzhvaka,
a koj nema, kje lapa!

More baba Kata krushi grabna,
za sramota, aman sramota.
More krushi grabna i pobegna,
za rezil bre, aman rezil bre.

Site babi kletvi kolnat,
solzi ronat, mi govorat:
- Babo Kato, nemash zhal,
e babo Kato, babo Kato!

More zapri, Kato, kade begash,
za sramota, aman sramota.
More dvete krushi kje gi zgmechish
za rezil bre, aman rezil bre.

Izedi gi dvete krushi,
ne gi machi stari dushi,
dvete krushi kje gi izedesh,
stara baba kje si ostanesh.

Old women

Old women like overripe pears,
such a shame, such a shame.
They want to moisten their old souls,
so embarrassing, so embarrasing.

Overripe pears, chew-suck,
one bite, one pear.
- Those with teeth, they should chew,
and those without, they should suck!

Grannie Kata grabbed some pears,
such a shame, such a shame.
She grabbed the pears and rаn away,
so embarrassing, so embarrasing.

All the old women curse her,
shed tears and say:
- Grannie Kata, you are shameless,
hey grannie Kata, grannie Kata!

Hey, stop, Kata, where are you running,
such a shame, such a shame.
You will crush both pears,
so embarrassing, so embarrasing.

Better eat both pears,
don't bother the old souls,
you can eat both pears,
but still stay an old woman. 

Alte Frauen

Alte Frauen lieben überreife Birnen,
eine Schande, eine Schande,
sie wollen ihre alten Seelen befeuchten,
wie peinlich, wie peinlich.

Überreife Birnen, kauen oder lutschen,
ein Biss, eine Birne.
- Die, die noch Zähne haben, sollen kauen,
die ohne Zähne, die sollen lutschen.

Oma Kata stibitzte ein paar Birnen,
eine Schande, eine Schande,
sie stibitzte die Birnen und lief fort,
wie peinlich, wie peinlich.

All die alten Frauen verfluchen sie,
vergießen Tränen und sagen:
- Oma Kata, du bist unverschämt,
heh, Oma Kata, Oma Kata.

Heh, halt, Kata, wohin läufst Du,
eine Schande, eine Schande.
Du wirst die beiden Birnen zerquetschen,
wie peinlich, wie peinlich.

Iss doch die beiden Birnen,
quäle die alten Seelen nicht.
Isst Du auch beide Birnen,
wirst Du doch eine alte Frau bleiben.

Übersetzung: Jutta Malzbender.



Date added: 03.01.2014
Popularity: 3021
Rating: 4.31 from 13 votes