Буките развиваат, браќа

Bukite razvivaat, brakja

Буките развиваат, браќа

Буките развиваат браќа, буките развиваат,
буките развиваат браќа, саатот наближува,
саатот наближува браќа, за наш'та слобода.

Нашите ни мајки браќа, нашите ни мајки,
нашите ни мајки браќа, црни крпи носат,
црни крпи носат браќа, и за нас жалуваат.

Наши ни татковци браќа, наши ни татковци,
наши ни татковци браќа, небричени одат,
небричени одат браќа, и за нас жалуваат.

Нашите ни сестри браќа, нашите ни сестри,
нашите ни сестри браќа, нечешлани одат,
нечешлани одат браќа, и за нас жалуваат.

Нашите ни браќа, браќа, нашите ни браќа,
нашите ни браќа, браќа, нестрижени одат,
нестрижени одат браќа, и за нас жалуваат.

Нашите ни жени браќа, нашите ни жени,
нашите ни жени браќа, млади овдовици,
нашите ни деца браќа, дробни сирачиња.

Bukite razvivaat, brakja

Bukite razvivaat brakja, bukite razvivaat,
bukite razvivaat brakja, saatot nablizhuva,
saatot nablizhuva brakja, za nash'ta sloboda.

Nashite ni majki brakja, nashite ni majki,
nashite ni majki brakja, crni krpi nosat,
crni krpi nosat brakja, i za nas zhaluvaat.

Nashi ni tatkovci brakja, nashi ni tatkovci,
nashi ni tatkovci brakja, nebricheni odat,
nebricheni odat brakja, i za nas zhaluvaat.

Nashite ni sestri brakja, nashite ni sestri,
nashite ni sestri brakja, necheshlani odat,
necheshlani odat brakja, i za nas zhaluvaat.

Nashite ni brakja, brakja, nashite ni brakja,
nashite ni brakja, brakja, nestrizheni odat,
nestrizheni odat brakja, i za nas zhaluvaat.

Nashite ni zheni brakja, nashite ni zheni,
nashite ni zheni brakja, mladi ovdovici,
nashite ni deca brakja, drobni sirachinja.

Οι οξυές ανθίζουν αδέρφια

Οι οξυές ανθίζουν αδέρφια, οι οξυές ανθίζουν,
οι οξυές ανθίζουν αδέρφια, η ώρα πλησιάζει,
η ώρα πλησιάζει αδέρφια, για την ελευθερία μας.

Οι μητέρες μας αδέρφια, οι μητέρες μας,
οι μητέρες μας αδέρφια, μαύρα τσεμπέρια φοράνε,
oι μαύρα τσεμπέρια φοράνε και για μας πενθούν.

Οι πατέρες μας αδέρφια, οι πατέρες μας,
οι πατέρες μας αδέρφια, αξύριστοι γυρνάνε,
αξύριστοι γυρνάνε αδέρφια και για μας πενθούν.

Οι αδερφές μας αδέρφια, οι αδερφές μας,
οι αδερφές μας αδέρφια, αχτένιστες γυρνάνε,
αχτένιστες γυρνάνε αδέρφια και για μας πενθούν.

Οι αδερφοί μας αδέρφια, οι αδερφοί μας,
οι αδερφοί μας αδέρφια, ακούρευτοι γυρνάνε,
ακούρευτοι γυρνάνε αδέρφια και για μας πενθούν.

Οι γυναίκες μας αδέρφια, οι γυναίκες μας,
οι γυναίκες μας αδέρφια, νέες χήρες,
τα παιδιά μας αδέρφια, μικρά ορφανά.

Mετάφραση: Макис Гатопулос.



Date added: 11.06.2018
Popularity: 702
Rating: 4 from 2 votes