Запри, запри виолино
Една стара виолина,
ноќва тивко свири,
а во срце болка блика,
како да се смири?
Запри, запри виолино,
не свири, не свири за мене,
мојто срце, виолино
за неа ќе овене.
Таа песна што ја слушам,
за нас двајца збори
и за таа љубов наша,
сè до рујни зори.
Запри, запри виолино,
не свири, не свири за мене,
мојто срце, виолино
за неа ќе овене.
Zapri, zapri violino
Edna stara violina,
nokjva tivko sviri,
a vo srce bolka blika,
kako da se smiri?
Zapri, zapri violino,
ne sviri, ne sviri za mene,
mojto srce, violino
za nea kje ovene.
Taa pesna shto ja slusham,
za nas dvajca zbori
i za taa ljubov nasha,
sè do rujni zori.
Zapri, zapri violino,
ne sviri, ne sviri za mene,
mojto srce, violino
za nea kje ovene.
Zapri, zapri violino tekst
Edna stara violina,
nokva tivko sviri,
a vo srce bolka blika,
kako da se smiri?
Zapri, zapri violino,
ne sviri, ne sviri za mene,
mojto srce, violino
za nea ke ovene.
Taa pesna sto ja slusam,
za nas dvajca zbori
i za taa lubov nasa,
se do rujni zori.
Zapri, zapri violino,
ne sviri, ne sviri za mene,
mojto srce, violino
za nea ke ovene.
Stop, stop violin
An old violin
this night quietly plays,
a stream of pain in my heart,
how do I calm it down?
Stop, stop violin,
don't play, don't play for me,
my heart, violin,
yearns for her.
I hear this song
which tells a story about us
and our love
until the reddish dawn.
Stop, stop violin,
don't play, don't play for me,
my heart, violin,
yearns for her.
Halte ein, halte ein, Geige
Eine alte Geige
spielt leise heute Nacht,
ein ziehender Schmerz in meinem Herzen,
wie kann ich es beruhigen?
Halte ein, halte ein, Geige,
spiele nicht, spiele nicht für mich,
mein Herz, Geige,
sehnt sich nach ihr.