Момче мајка љуто колнит,
момче је се милно молит:
- Немој мајко, не колни ме
оти сум си млад спаија.
Седумдесет села шетам,
осумдесет моми љубам,
деведесет киски носам,
сите киски повенале.
Емен една ми останал,
за сите си жалба немам,
сè за таја руса Стојна.
Море Стојно, бело Стојно!
Кога одит, ветер веит,
кога стојит, сонце греит,
кога зборвит, бисер броит.
Море Стојно, бело Стојно!
Море Стојно, бело Стојно
Забелешка: Спаија е турски збор кој означува коњаник.
More Stojno, belo Stojno
Momche majka ljuto kolnit,
momche je se milno molit:
- Nemoj majko, ne kolni me
oti sum si mlad spaija.
Sedumdeset sela shetam,
osumdeset momi ljubam,
devedeset kiski nosam,
site kiski povenale.
Emen edna mi ostanal,
za site si zhalba nemam,
sè za taja rusa Stojna.
More Stojno, belo Stojno!
Koga odit, veter veit,
koga stojit, sonce greit,
koga zborvit, biser broit.
More Stojno, belo Stojno!
momche je se milno molit:
- Nemoj majko, ne kolni me
oti sum si mlad spaija.
Sedumdeset sela shetam,
osumdeset momi ljubam,
devedeset kiski nosam,
site kiski povenale.
Emen edna mi ostanal,
za site si zhalba nemam,
sè za taja rusa Stojna.
More Stojno, belo Stojno!
Koga odit, veter veit,
koga stojit, sonce greit,
koga zborvit, biser broit.
More Stojno, belo Stojno!
Zabeleshka: Spaija e turski zbor koj oznachuva konjanik.
More Stojno, belo Stojno tekst
Momce majka luto kolnit,
momce je se milno molit:
- Nemoj majko, ne kolni me
oti sum si mlad spaija.
Sedumdeset sela setam,
osumdeset momi lubam,
devedeset kiski nosam,
site kiski povenale.
Emen edna mi ostanal,
za site si zalba nemam,
se za taja rusa Stojna.
More Stojno, belo Stojno!
Koga odit, veter veit,
koga stojit, sonce greit,
koga zborvit, biser broit.
More Stojno, belo Stojno!
momce je se milno molit:
- Nemoj majko, ne kolni me
oti sum si mlad spaija.
Sedumdeset sela setam,
osumdeset momi lubam,
devedeset kiski nosam,
site kiski povenale.
Emen edna mi ostanal,
za site si zalba nemam,
se za taja rusa Stojna.
More Stojno, belo Stojno!
Koga odit, veter veit,
koga stojit, sonce greit,
koga zborvit, biser broit.
More Stojno, belo Stojno!
Zabeleska: Spaija e turski zbor koj oznacuva konanik.
Hey Stojna, beautiful Stojna
A mother angrily curses her son,
the boy sweetly begs her:
- Mother, don’t curse me,
because I’m a young cavalryman.
I’ve wandered through seventy villages,
I’ve loved eighty girls,
I wear ninety bouquets,
all the bouquets have withered.
Only one remained,
for the others I feel no sadness,
only for that blonde Stojna.
Hey Stojna, beautiful Stojna!
When she walks, the wind blows,
when she stands, the sun shines,
when she speaks, you count pearls.
Hey Stojna, beautiful Stojna!
the boy sweetly begs her:
- Mother, don’t curse me,
because I’m a young cavalryman.
I’ve wandered through seventy villages,
I’ve loved eighty girls,
I wear ninety bouquets,
all the bouquets have withered.
Only one remained,
for the others I feel no sadness,
only for that blonde Stojna.
Hey Stojna, beautiful Stojna!
When she walks, the wind blows,
when she stands, the sun shines,
when she speaks, you count pearls.
Hey Stojna, beautiful Stojna!
Translation:
Виктор Синадиноски
Date added: 16.07.2022
Popularity: 657
Popularity: 657
I do not have a recording of this song. Do you? Help this collection by sending it to [email protected]. Thanks!