Четворица комити
Четворица комити
од балкани слегвеа,
од балкан ми слегоја
право тргат за Прилеп.
Право тргат на Прилеп
кај Методи Крапчета.
Не го нашле Крапчета
тук' ја нашле невестата.
- Добро утро невесто.
- Дал бог добро, комити.
- Појдите во одаја
ракија да пијате.
Не сме дошле за ракија,
туку за амането.
Го бараме Крапчета
да ни даде сто лири.
Да ни даде сто лири
за касата комитска.
Пушки да си купиме
за четата комитска.
Пушки да си купиме,
в' борба да си одиме.
В' борба да си одиме,
земја да ослободиме.
Земја да ослободиме,
земја Македонија.
Chetvorica komiti
Chetvorica komiti
od balkani slegvea,
od balkan mi slegoja
pravo trgat za Prilep.
Pravo trgat na Prilep
kaj Metodi Krapcheta.
Ne go nashle Krapcheta
tuk' ja nashle nevestata.
- Dobro utro nevesto.
- Dal bog dobro, komiti.
- Pojdite vo odaja
rakija da pijate.
Ne sme doshle za rakija,
tuku za amaneto.
Go barame Krapcheta
da ni dade sto liri.
Da ni dade sto liri
za kasata komitska.
Pushki da si kupime
za chetata komitska.
Pushki da si kupime,
v' borba da si odime.
V' borba da si odime,
zemja da oslobodime.
Zemja da oslobodime,
zemja Makedonija.
Cetvorica komiti tekst
Cetvorica komiti
od balkani slegvea,
od balkan mi slegoja
pravo trgat za Prilep.
Pravo trgat na Prilep
kaj Metodi Krapceta.
Ne go nasle Krapceta
tuk' ja nasle nevestata.
- Dobro utro nevesto.
- Dal bog dobro, komiti.
- Pojdite vo odaja
rakija da pijate.
Ne sme dosle za rakija,
tuku za amaneto.
Go barame Krapceta
da ni dade sto liri.
Da ni dade sto liri
za kasata komitska.
Puski da si kupime
za cetata komitska.
Puski da si kupime,
v' borba da si odime.
V' borba da si odime,
zemja da oslobodime.
Zemja da oslobodime,
zemja Makedonija.
Four komiti
Four komiti
came down from the mountains,
came down from the mountains
heading straight for Prilep.
Heading straight for Prilep,
to Metodi Krapche.
They didn't find Krapche,
instead they found his bride.
- Good morning, bride.
- May God bring you good, komiti.
- Come into the room
and drink some rakija.
We haven't come for rakija,
but for the inheritance.
We are looking for Krapche,
so he can give us 100 liri.
So he can give us 100 liri
for the komiti cashbox.
So we may buy guns
for the company of komiti.
So we may buy guns
to march into battle.
To march into battle
and free our land.
To free our land,
the land of Macedonia.
Comment: "komita" (pl. "komiti") means a rebel, or warrior, and was used by the Ottoman Empire to refer to the freedom fighters in the Balkans at the end of 19th and the beginning of 20th century. "Rakija" or "rakia" is spirits, brandy, alcohol. "Lira" (pl. "liri") is an Ottoman Empire's gold coin.