Аман седнала ми бре Јана
Аман седнала ми бре Јана,
под таја сенка лозница,
леле, таа бела лозница,
аман широк шик плете,
леле со мајка се пречка.
Аман нел' ми дочу бре Јано,
леле стара бре вештице,
леле стара, стара старице,
леле подај ми бре вештер,
аман де новите стомни.
Аман јас да си отидам
леле на студен кладенец,
аман вода да се напијам,
леле грло да oладам,
аман јадови да заборавам.
Aman sednala mi bre Jana
Aman sednala mi bre Jana,
pod taja senka loznica,
lele, taa bela loznica,
aman shirok shik plete,
lele so majka se prechka.
Aman nel' mi dochu bre Jano,
lele stara bre veshtice,
lele stara, stara starice,
lele podaj mi bre veshter,
aman de novite stomni.
Aman jas da si otidam
lele na studen kladenec,
aman voda da se napijam,
lele grlo da oladam,
aman jadovi da zaboravam.
Aman sednala mi bre Jana tekst
Aman sednala mi bre Jana,
pod taja senka loznica,
lele, taa bela loznica,
aman sirok sik plete,
lele so majka se precka.
Aman nel' mi docu bre Jano,
lele stara bre vestice,
lele stara, stara starice,
lele podaj mi bre vester,
aman de novite stomni.
Aman jas da si otidam
lele na studen kladenec,
aman voda da se napijam,
lele grlo da oladam,
aman jadovi da zaboravam.
Oh, Jana sat down
Oh, Jana sat down
under that shadow wild wine,
oh, that white wild wine
she was knitting
and arguing with her mother.
Hey, didn't you hear me, Jana,
oh, you old witch,
oh you old, old woman,
hey you witch, give me
those new pitchers.
Oh, let me go
to the cold spring,
I will drink some water
to cool my throat
and forget my worries.
Ach, da saß Jana
Ach, da saß Jana,
im Schatten unter dem wilden Wein,
ja ja, unter diesem wilden Wein
ach, sie war mit Stricken beschäftigt,
ja ja, und sie stritt mit ihrer Mutter.
Ach, hörst Du mich nicht, Jana,
ja ja, alte Hexe,
ja ja, du alte, du uralte Frau
ja ja, gib mir, alte Hexe,
ach, die neuen Krüge.
Ach, damit ich gehe,
ja ja, zur kühlen Quelle,
ach, um Wasser zu trinken,
ach, die Kehle zu kühlen,
ach, und meine Sorgen zu vergessen.