Мајка на Марика думаше
Мајка на Марика думаше:
- Марике, ќерко Марике,
земи го ќерко Ѓорѓија,
Ѓорѓија први бекрија.
- Нејќум го мајко Ѓорѓија,
Ѓорѓија први бекрија.
Девет си жени погубил,
јас ќе сум мајко десетта.
Послуша Марика мајка си
зеде го Ѓорѓи бекрија.
Ѓорѓи на Марика думаше:
- Марике, либе Марике.
Нова се крчма отвора
мене ме канат да идам.
Сефтето да им направам,
фирмата да им напишам.
Ене го Ѓорѓи кај иде,
девет му зурли свиреа,
девет му зурли свиреа,
десет тапани чукаа.
Majka na Marika dumashe
Majka na Marika dumashe:
- Marike, kjerko Marike,
zemi go kjerko Gjorgjija,
Gjorgjija prvi bekrija.
- Nejkjum go majko Gjorgjija,
Gjorgjija prvi bekrija.
Devet si zheni pogubil,
jas kje sum majko desetta.
Poslusha Marika majka si
zede go Gjorgji bekrija.
Gjorgji na Marika dumashe:
- Marike, libe Marike.
Nova se krchma otvora
mene me kanat da idam.
Sefteto da im napravam,
firmata da im napisham.
Ene go Gjorgji kaj ide,
devet mu zurli svirea,
devet mu zurli svirea,
deset tapani chukaa.
Majka na Marika dumase tekst
Majka na Marika dumase:
- Marike, kerko Marike,
zemi go kerko Gorgija,
Gorgija prvi bekrija.
- Nejkum go majko Gorgija,
Gorgija prvi bekrija.
Devet si zeni pogubil,
jas ke sum majko desetta.
Poslusa Marika majka si
zede go Gorgi bekrija.
Gorgi na Marika dumase:
- Marike, libe Marike.
Nova se krcma otvora
mene me kanat da idam.
Sefteto da im napravam,
firmata da im napisam.
Ene go Gorgi kaj ide,
devet mu zurli svirea,
devet mu zurli svirea,
deset tapani cukaa.
Mother says to Marika
Mother says to Marika
Marike, daughter Marike
go marry Gjorgji,
Gjorgji, the first (biggest) drunkard.
I don't want, mother, Gjorgji
Gjorgji, the biggest drunkard.
Nine women he teased
And I will be, mother, the tenth.
Marika listens to her mother,
Marries Gjorgji the drunkard.
Gjorgji says to Marika:
Marike, dear Marike.
A new pub is opening,
I am invited to come.
To be their first customer,
To write the pub's name above the door.
Here Gjorgji comes walking
Nine zurlas are playing for him.
Nine zurlas are playing for him
Ten tapans (drums) are beating for him.
Мать Марики говорит ей
Мать Марики говорит ей:
- Марика, дочь моя, Марика,
выходи замуж, дочь моя, за Георгия
Георгий - первый пьяница.
- Я не хочу, мама, выходить замуж за Георгия
Георгий - первый пьяница.
Он погубил девять жен
Я буду десятой.
Марика послушала мать,
она вышла замуж за пьяницу Георгия.
Георгий говорит Марике:
- Марика, милая, Марика.
Новая таверна открылась
они приглашают меня туда
быть их первым гостем,
дать название таверне.
А вот и Георгий идет,
Девять зурн играют для него,
девять зурн играют для него,
десять барабанов бьют для него.
Mówi matka do Mariki
Mówi matka do Mariki:
- Mariko, córko Mariko,
weź córko Gjorgjija,
Gjorgjija, pierwszego hulakę.
- Nie chcę, matko, Gjorgjija,
Gjorgjija, pierwszego hulaki.
Dziewięć kobiet wykończył,
ja będę, matko, dziesiąta.
Posłuchała Marika matki,
wzięła Gjorgjija hulakę.
Mówi Gjorgji Marice:
- Mariko, miła Marko.
Otwierają nową karczmę,
proszą mnie, abym przyszedł,
żebym zrobił otwarcie,
szyld żebym napisał.
I oto Gjorgji przychodzi,
dziewięć surm* mu gra,
dziewięć surm mu gra,
dziesięć bębnów dudni.
* Surma – instrument dęty, najczęściej drewniany, w Polsce używany od czasów wojen z Imperium Osmańskim XVI/XVII w. w kapelach wojskowych i jako instrument sygnałowy.
Η μανά στην Μαρίκα έλεγε
Η μανά στην Μαρίκα έλεγε
Μαρίκα κόρη μου Μαρίκα
παντρέψου κόρη μου τον Γιώργη
τον Γιώργη τον πρώτο μερακλή.
Δεν θέλω μητέρα τον Γιώργη
τον Γιώργη τον πρώτο μερακλή
εννιά γυναικείες πέθανε
εγώ θα είμαι μανά η δέκατη.
Η Μαρίκα υπάκουσε τη μητέρα της
πήρε τον Γιώργη τον μερακλή.
ο Γιώργης λέει στην Μαρίκα
Μαρίκα αγάπη μου Μαρίκα.
Νέα ταβέρνα ανοίγει
έμενα με καλούν να πάω
σεφτέ να τους κάνω
την φίρμα να τους γράψω.
Νάτος ο Γιώργης έρχεται
εννιά ζουρνάδες παίζουν για αυτόν
εννιά ζουρνάδες παίζουν για αυτόν
δέκα τύμπανα χτυπούνγια αυτόν.